Die Arbeitsgemeinschaft der Uneternehmen AIB (Agrupación de Intérpretes de Barcelona) und AIM (Agrupación de Intérpretes de Madrid) organisierte während der Expo Zaragoza 2008 alle offiziellen Dolmetschaufträge für das Bureau des Komissars, das Pressezentrum, die Wassertribüne und El Faro, sowie zusätzliche Aufträge für verschiedene Pavillons und einer Reihe von Kongressen, die im Rahmen der Expo stattfanden.
Es wurde auf hochkomplizierten technischen Sitzungen gedolmetscht, die vor allem einer tiefgehenden Allgemeinbildung bedurften (Gespräche mit Schriftstellern in der Rubrik Wörter des Wassers, Interviews mit Persönlichkeiten wie Peter Greenaway...) und anlässlich der Nationaltage, auf hochrangingen protokollarischen Zusammenkünften mit Staats- und Regierungschefs.
Wir sind stolz auf die positiven Bewertungen und den Lob, den wir von allen Seiten für unsere Leistung bekommen haben. Das verdanken wir der ausgezeichneten Arbeit unserer beratenden Dolmetscherinnen, die je nach Bedarf mit großer Sorgfalt die besten Dolmetscherteams zusammengestellt haben. Auch die 60 Dolmetscher, die diese Arbeit geleistet haben, taten es mit voller Überzeugung und Begeisterung
Wir möchten den Lob der Organisation bei dieser Gelegenheit mit Ihnen teilen.
Wir verwenden Cookies, um unsere Webseite zu optimieren und nutzerfreundlicher zu machen. Die für den Betrieb dieser Webseite grundlegenden Cookies wurden bereits eingesetzt. Für weitere Informationen über die Cookies, die wir verwenden und wie sie gelöscht werden können, lesen sie unsere Datenschutzerklärung.
Ich stimme den Cookies dieser Webseite zu.
Einverstanden