"[AIB va proporcionar] intèrprets en dues ocasions en què vaig visitar Barcelona ..." |
Maig 2009 |
Roger Abrantes, Director Científic del Etologisk Institut de Dinamarca |
"[AIB va proporcionar] intèrprets en dues ocasions en què vaig visitar Barcelona per a impartir seminaris al Col·legi de Veterinaris, primer l’any 2008 i més endavant al 2009. Tenint en compte la dificultat de la traducció simultània de temes acadèmics, no sé si ningú hauria estat capaç de fer-ho millor. La traducció fou exemplar en ambdues ocasions. Ambdues intèrprets van aconseguir fer una traducció fidel tant del contingut científic com de la intenció dels debats. Van fer molt més del que hom podia esperar. Es van preparar a fons i amb molta antelació, estudiant tots els termes científics i fins i tot, per iniciativa pròpia, preparant un glossari per a repartir entre tots els participants abans del seminari. Van gestionar les preguntes i les respostes, amb tots els seus moments inesperats, de forma magnífica. Van solucionar tots el problemes amb calma i sentit de l’humor. Ha estat un privilegi per a mi treballar amb professionals tan ben informats i qualificats. Per això no dubtaria a recomanar els seus serveis a qualsevol persona que necessiti intèrprets bons, qualificats i simpàtics (…)." |